Additional information
Weight | 1 oz |
---|
$29.00
In dramatic contrast to the soft innocence of Snow White and the dew-kissed freshness of her sister, Rose Red, this is a blood red, voluptuous rose, velvet-petaled, at the height of bloom. Haughty and imperious, vain, yet incomparably lovely to the eye, but thick with thorns of jealousy, pride and hatred.
Illustrated by Franz Jüttner.
Out of stock
Weight | 1 oz |
---|
You must be logged in to post a review.
I will wash my hands among the innocent; and will compass thy altar, O Lord: That I may hear the voice of thy praise: and tell of all thy wondrous works. I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth. Take not away my soul, O God, with the wicked: nor my life with bloody men: In whose hands are iniquities: their right hand is filled with gifts.
But as for me, I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy on me. My foot hath stood in the direct way: in the churches I will bless thee, O Lord.
In Roman Catholic tradition, the Christmas season begins liturgically on Christmas Eve, though it is forbidden to celebrate the Christmas Mass before midnight. The most devout attend Midnight Mass, celebrating both the Eucharist and the drama of the Nativity.
This perfume is a traditional Roman Catholic sacramental incense, most often used during a Solemn Mass. Traditionally, five tears of this incense, each encased individually in wax that has been fashioned into the shape of a nail, are inserted into the paschal candle. This is, of course, represents the Five Wounds of Our Risen Savior. Symbolically, the burning of the incense signifies spiritual fervor, the fragrance itself inspires virtue, and the rising smoke carries our prayers to God.
Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem, factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium.
Et in unum Dominum Iesum Christum, Filium Dei unigenitum, et ex Patre natum ante omnia saecula. Deum de Deo, Lumen de Lumine, Deum verum de Deo vero, genitum non factum, consubstantialem Patri; per quem omnia facta sunt. Qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de caelis. Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine, et homo factus est. Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato, passus et sepultus est, et resurrexit tertia die, secundum Scripturas, et ascendit in caelum, sedet ad dexteram Patris. Et iterum venturus est cum gloria, iudicare vivos et mortuos, cuius regni non erit finis.
Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre procedit. Qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur: qui locutus est per prophetas. Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. Et expecto resurrectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi. Amen.
An echo of the rites of Rhiannon, the Great Queen and Mother of Horses, the Mari Lwyd is a Midwinter tradition in Wales. The beribboned Grey Mare travels door to door with her entourage, seeking permission to wassail and initiate a contest of wit: the pwnco, a battle of improvised verses filled with good-natured ridicule set to song. If the Mari party were victorious, they were invited into the home to partake of ale and cakes and provide entertainment for the family.
Welsh cakes and ale with a smattering of dried lavender.
Reviews
There are no reviews yet.