Jasmine - Moroccan

  • Kubla Khan

    In Xanadu did Kubla Khan
    A stately pleasure-dome decree:
    Where Alph, the sacred river, ran
    Through caverns measureless to man
    Down to a sunless sea.

    So twice five miles of fertile ground
    With walls and towers were girdled round:
    And there were gardens bright with sinuous rills,
    Where blossomed many an incense-bearing tree;
    And here were forests ancient as the hills,
    Enfolding sunny spots of greenery.
    But oh! that deep romantic chasm which slanted
    Down the green hill athwart a cedarn cover!
    A savage place! as holy and enchanted
    As e’er beneath a waning moon was haunted
    By woman wailing for her demon-lover!
    And from this chasm, with ceaseless turmoil seething,
    As if this earth in fast thick pants were breathing,
    A mighty fountain momently was forced:
    Amid whose swift half-intermitted burst
    Huge fragments vaulted like rebounding hail,
    Or chaffy grain beneath the thresher’s flail:
    And ‘mid these dancing rocks at once and ever
    It flung up momently the sacred river.
    Five miles meandering with a mazy motion
    Through wood and dale the sacred river ran,
    Then reached the caverns measureless to man,
    And sank in tumult to a lifeless ocean:
    And ‘mid this tumult Kubla heard from far
    Ancestral voices prophesying war!

    The shadow of the dome of pleasure
    Floated midway on the waves;
    Where was heard the mingled measure
    From the fountain and the caves.
    It was a miracle of rare device,
    A sunny pleasure-dome with caves of ice!

    A damsel with a dulcimer
    In a vision once I saw:
    It was an Abyssinian maid,
    And on her dulcimer she played,
    Singing of Mount Abora.
    Could I revive within me
    Her symphony and song,
    To such a deep delight ‘twould win me
    That with music loud and long
    I would build that dome in air,
    That sunny dome! those caves of ice!
    And all who heard should see them there,
    And all should cry, Beware! Beware!
    His flashing eyes, his floating hair!
    Weave a circle round him thrice,
    And close your eyes with holy dread,
    For he on honey-dew hath fed
    And drunk the milk of Paradise.

    Through sunlit caves of ice, roses unfurl amidst dancing waves of serpentine opium smoke and amber tobacco, golden sandalwood, champaca, tea leaf, sugared lily, ginger, rich hay absolute, leather, dark vanilla, mandarin, peru balsam, and Moroccan jasmine.

    Select Options
  • The Perfumed Garden

    Under her neck my right hand
    Has served her for a cushion,
    And to draw her to me
    I have sent out my left hand,
    Which bore her up as a bed.

    The Perfumed Garden for the Soul’s Recreation. This scent is based on a venerable Tunisian perfume that was used to excite the senses, inspire sensuality and inflame passion. Myrrh and Moroccan jasmine with apple peel, Indian sandalwood, myrtle, quince, citron, and thyme poured over soft musk.

    Out of Stock